Quote Originally Posted by Deggial View Post
Λοιπόν, η φάση με τα ελληνικά είναι ότι υπάρχουν τρια διαφορετικά διαδεδομένα encodings: το ISO-8859-7, το UTF-8 (Unicode) και windows-1253 (που πλέον σπάνια να το συναντήσεις). Αυτό που συμβαίνει είναι ο media player που χρησιμοποιείς:
α) είτε δεν υποστηρίζει UTF-8
β) είτε δεν αντιλαμβάνεται ότι είναι ISO-8859-7 και το θεωρεί ISO-8859-1 (λατινικά, το default ISO encoding), γιατί δεν υπάρχει τρόπος να ξεχωρίσει τα ISO μεταξύ τους αν δεν το ρυμίσεις εσύ συγκεκριμένα.

Δε ξέρω αν υπάρχει κανά προγραμματάκι αποκλειστικά για να αλλάζει εncodings, αλλά οι text editors που χρησιμοποιούμε για προγραμματισμό κάνουν και τέτοια κόλπα.

Στο jEdit, η διαδικασία έχει ως εξής:
α. Ανοίγεις το αρχείο. Εάν δεν φαίνονται σωστά τα ελληνικά, επιλέγεις File->Reload with Encoding και διαλέγεις την κωδικοποίηση του (λογικά iso-8859-7 ή UTF-, έως ότου δείχνει πλέον ελληνικά.
β. Στο Utilities->Buffer Options μπορείς να αλλάξεις το encoding.

Το πιο πιθανό είναι τα αρχεία να βρίσκονται ήδη σε iso-8859-7 και να πρέπει να τα μετατρέψεις σε UTF-8.

Εκτός αυτού, ο media player ίσως να έχει κάπου επιλογή για το encoding των υποτίτλων, στην οποία περίπτωση διαλέγεις το σωστό encoding.

Τα ίδια προφανώς ισχύουν και για .txt αρχεία. Το Word δε μπερδεύεται γιατί τα .doc το ενημερώνουν για το encoding, δυνατότητα που δεν υπάρχει σε απλό κείμενο.
αχα, το έφτιαξα με το jedit, χίλια thanks!
πρέπει να το κάνω για κάθε αρχείο τώρα ε? δε παίζει κάποιος τρόπος να βλέπω τα πάντα νορμαλ χωρίς διαδικασίες?