επιτέλους σωστά βίντεο!
κι ένα πρόχειρο morning star
επιτέλους σωστά βίντεο!
κι ένα πρόχειρο morning star
Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día
τα δυο παραδοσιακά τα ακούω στο ριπιτ εναλλαξ εδω και κανα μισαωρο
Vielen Dank für alles was mal war
teleia einai . episis
ЧМЯ ЧМЯ ЧМЯ
the game is the game
00:08 request απ' το κοινό.
(για να μην τα ποστάρω όλα, http://www.youtube.com/user/Annanashee και http://www.youtube.com/user/tamusya06 , έχει περίπου όλη τη συναυλία)
Es el sonido de su mundo derrumbándose/Es el del nuestro resurgiendo
El día que fue el día, era noche/Y noche será el día que será el día
Не для меня придёт весна,
Не для меня Дон разольётся,
Там сердце девичье забьётся
С восторгом чувств не для меня.
Не для меня текут ручьи,
Бегут алмазными струями,
Там дева с чёрными бровями,
Она растёт не для меня.
Не для меня цветут цветы,
Распустит роза цвет душистый,
Сорвёшь цветок, а он завянеть -
Такая жизнь не для меня.
А для меня – кусок свинца,
Он в тело белое вопьётся,
И слёзы горькие прольются
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
!
a monkey in silk is a monkey no less
pink κτλ, για το Не для меня μου έστειλε το γκοθι, μηπως έχεις για το golova?
Vielen Dank für alles was mal war
το morning star ειναι άρρωστο τραγούδι πάει και τέλειωσε.-
a monkey in silk is a monkey no less
In the morning I was counting stars
The stars were blinking
And I want to get there
And I love you and I want you to know
Morning stars now
One, two, three, five, six, seven, eight
The morning stars are shining above your head
It's me who plays them on the heaven
Forty and eleven, eight, nine, ten
He's a liar, he's no one you deserve
And I stay silent
Coming out of my nerves,
But my heart's overburdened
Would you go far away from home
Would you go that far away home back again
I love you as nobody else
Oh, you know the music and do
You know the magic and do
And all the melodies as I
The morning stars are shining above your head
It's me who plays them on the heaven
Forty and eleven, eight, nine, ten
αλλά μη με σκοτώσεις.
Γιατί δε με θες κυρά μου; Επειδή είμαι ψαράς;
το τσιμπησες το πινκ σου για την προσπαθεια και μονο
βασικα για την εκδοχη του live στο γκαγκαριν λεμε ε?εδω ακουω ''all my senses Coming out of my nerves'' μετα κατι που δεν πιανω κ στα υπολοιπα συμφωνω
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Κοπιπέιστ από το φόρουμ του το έκανα βασικά. Με την έκδοση του γκαγκάριν μοιάζει τρομερά, τα δύο που ανέβασε η ίφι στο ραρ είναι οτινάναι στο δεύτερο βερς, νομίζω ότι σε φάσεις λέει απλώς πράματα που μοιάζουν με αγγλικά.
Γιατί δε με θες κυρά μου; Επειδή είμαι ψαράς;