Λαμπρότατος θα έλεγα.
Printable View
Λαμπρότατος θα έλεγα.
My wild love went ridin
She rode all the day
She wrote to the devil
And asked him to pay
The devil was wiser
Its time to repent
He asked her to give back
The money she spent
My wild love went ridin
She rode to the sea
She gathered together
Some shells for her head
She rode and she rode on
She rode for a while
Then stopped for an evenin
And lay her head down
She rode on to christmas
She rode to the farm
She rode to japan
And re-entered a town
By this time the weather
Had changed one degree
She asked for the people
To let her go free
My wild love is crazy
She screams like a bird
She moans like a cat
When she wants to be heard
My wild love went ridin
She rode for an hour
She stopped and she rested
And then she rode on
the doors my wild love
Ωπ με συγχωρείς, είναι πάλι οι Leviathan (όχι οι μπλακμεταλλαδες, προφανώς) από τον δίσκο 'Questions, Riddles, Poetry and Outrage' που είναι progressive metal από μια μπάντα που δεν έχει ούτε παίκτες τρελούς, ούτε παραγωγάρα, ούτε τραγουδιστάρα, αλλά έχει ψύχη.Quote:
Originally Posted by Frost
http://www.metal-archives.com/release.php?id=2988
Thanks gia tin plhroforia man ;)
Kapou to exw auto to album.mallon to pira sta apsifista parapanw apo oso eprepe...
Pisw sta thrania loipon gia meleti..
"Αυτά που λες εγώ τ' ακούω βερεσέ
Τα παραμύθια σου τ' ανθίστηκα πια τώρα
Και το κατάλαβα πως ήμουνα για σε
Ο πασατέμπος σου για να περνά η ώρα
Κάθε σου φίλημα το βρίσκω πια πικρό
Και τον καημό μου δεν μπορείς να τον γλυκάνεις
Μαζί μου έρχεσαι μπαμπέσικο μικρό
Γιατί γυρεύεις κόξες σ' άλλονε να κάνεις
Φύγε λοιπόν αφού το θες αλλού να πας
Κι άσ' τες τις μουρμούρες και τις κλάψες και τις τρίχες
Κι όταν θα σμίξεις με τον μάγκα π' αγαπάς
Να μην του πεις ότι για πασατέμπο μ' είχες"
[i]Ich komme aus der DDR
Und hab es auch im Westen schwer
Hier ist der deutsche B
Gia memory slots upologisth milaei?
:cold:
:shock: :shock: :shock: :shock:
=p
Μιλάει για το ανατολικό βερολίνο που ψυλλιάζομαι ότι είναι το καλύτερο μέρος του κόσμου, αν και τότε που γράφτηκε το κομμάτι δεν θα ήταν και τόσο.
Maista :-o
Και επειδή μεράκλωσα με τους γερμαναράδες πάμε και στους αγαπημένους μας:
[size=7][i]Goodbye Hallo
Insel zu verschenken
Nur kein Neuland mehr
Lass' andere auf Trampelpfaden
mit Steinchen hinterher
Wir werden was wir sind, und:
Ende Neu
Einst neue Bauten
Auf der Insel eingest
και επειδή πολλή μαυρίλα έπεσε:
Wir fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn
Vor uns liegt ein weites tal
Die sonne scheint mit glitzerstrahl
Die fahrbahn ist ein graues band
Weisse streifen, gruener rand
Jetzt schalten wir das radio an
Aus dem lautsprecher klingt es dann:
Wir fahr'n auf der Autobahn...
άντε γαμήσου ρε χίππη http://fc05.deviantart.com/fs8/i/200...liambabble.gif
kai
neunundneunzig Luftbaluns
Νένα ρε φλώρε;
etsi ematha germanika!!!!