εναλλακτικός τίτλος ήταν "Στίχοι που γαμούνε". oh well, ποστάρετε κανα στίχο τώρα.
Printable View
εναλλακτικός τίτλος ήταν "Στίχοι που γαμούνε". oh well, ποστάρετε κανα στίχο τώρα.
Nai einai gay!!!!Stixoi me @@ prepei na valte!!!
Parte stixo re kai afhste to topic name:
Calling for me
the urge to force a large knife through your skin and insert it again and
again
just to see your blood smeared on your face
and then splattered on me
haunted, haunted
I begin to see
Why I need to kill
my lust for your pain
is my reason to be
slicing your veins,
feeling your blood spray
all over my face
scream for me
I have to kill you to fulfil my needs
Reduce your form to a vomitous mass
Carnage and entrails all over
I force your corpse to bend over
now my urge has tripled
I have to feel you on me
dead fuck me!
I had to kill you to fulfil my needs
Now I must fuck you to enhance the deed
Blood smeared on my hard cock
then smeared on your ass
reduce your form to a vomitous mass
I cum on your face
spew my tainted seed
Rub it on your fuckin' tits
you whore you died for me
I think I like how you please me
Now that your a gory fuckin' mess
i'll keep your carcass ready for a fuck
anytime I feel you next to me
Devourment kurioi :touched:
Υπάρχει κάποιος μετά από αυτό που να θέλει ακόμα την αναίρεση της μετονομασίας?
Όξω πουστηδες ντεθμεταλλαδες εχετε μολυνει τη μουσικη.
Θα σου πω χίλιες λέξεις.
http://www.metal-norge.com/images/omtaler/849.jpg
Αντίθετα από τις μαλακίες που διαδίδει ο καρχαρτ αυτό παραμένει μπλακ μεταλ.
Ειδικά αυτά τα blastbeat στο χιτάκι (τρακ του) είναι tribute στους Moonblood.
τελικά α κατάφερες να ποστάρεις ε
Φτύνω στο πτώμα της ελπίδας σας. ;p
νανι
Blackfoot - Indian World
I've been thinking about my childhood
And what your books they taught me
If things don't work out like they ought to
It wouldn't matter much to me
Yes, Look at the land
And see all the destruction
In a land that once was mine
Well, do you go forward?
I don't think so
We'll have it all back in due time
My heart belongs in an Indian world
A place that I can call my home
I've been livin' in a white man's world
Taught nothing of my own
We used to soar high as the eagles
Far as we could fly
Then you came along lookin' for your targets
Now the eagles they have died
You killed our fathers
Raped our mothers
Killed our sons and daughters too
We break your laws
We don't mean to
We can't help but what we are
My heart belongs in an Indian world
A place that I can call my home
I've been livin' in a white man's world
Taught nothing
to "wraioi stixoi" einai entelws apaisio. eleos.
mipws na to kaname "oxi kakoi stixoi"? Akoma megalyteri parakinisi gia na postareis tous stixous pou akous ekeini tin wra kai les "w malaka ti gamato".
"oxi apaisioi stixoi"?
"skata alla exei kai xeiroterous stixous"?
Ή απλά "στίχοι".
i kai "xese mesa sou lew, stixoi ein'aftoi?"